ぜひあなたの会社で働かせてください。でも、ひとつ、聞いてもらわなければならないことがあります。 Please let me work at your company. Also, there is one thing I have to tell you.
つい最近から、クリスティーンと付き合い出したのです。ジミーにはまだ言っていません。ジミーには、今日中にでも話すつもりです。 I just started going out with Christine and I haven’t spoken to Jimmy about it yet. I’m thinking about talking to Jimmy today.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
シンジ君の話を聞いたマイケルは、ちょっと考えてから言った。
仕事と個人的なことは分けて考えよう。クリスティーンのことは、ジミーと君の間で話し合ってほしい。 Let’s think about work and private matters separately. You should talk to Jimmy about Christine.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.